Problème 2 : Mon personnage est de sexe masculin , il serait donc logique que la traduction française affiche " LE dynamo " et non " LA dynamo " .
Walkyrianne a écrit: »
Dynamo est un mot féminin... Le Dynamo n'a pas de sens.
Un peu comme si tu avais un titre : LE terreur des mobs...
Walkyrianne a écrit: »
Dynamo est un mot féminin... Le Dynamo n'a pas de sens.
Un peu comme si tu avais un titre : LE terreur des mobs...
anitajoneb17_ESO a écrit: »
Je suis d'accord avec toi @Walkyrianne . La plupart des posts de @Apherius prouvent qu'il maîtrise relativement mal le français et ses suggestions doivent être prises avec des pincettes par les devs, à mon humble avis.
Désolée Apherius...
Je n'vois pas le problème. C'est plus français de dire "En appelle à Azura pour qu'elle" que ce que tu proposes...
Aucune erreur ici.