Traductions / Descriptions 2

  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Zone : Le Bois noir

    Quête : Mémoires de Giovèse

    Livre de quête

    Corrections :

    -remplacer " JE m'a dit..." par : IL m'a dit...
    -remplacer "Sois-maudit de... " par : Sois maudit de... retirer le "-"

    eso64-2021-11-15-23-18-57-15-correction-faire.jpg
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭

    Compétences : Une main et un bouclier

    Concerne : évolution Perce-armure

    Correction : dans "Nouvel effet" remplacer "Infflige..." par "Inflige..."

    eso64-2021-12-05-20-19-28-11-correction-perce-armure.jpg

    p20-Screenshot-20221215-131234-correction-faite-Mise-sac.png
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:12
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Compétences : Arme à deux mains

    Concerne : Passif " Suivi"

    Correction : Remplacer :
    " Les attaques lourdes complètement chargées que vous portez augmentent les dégâts de votre attaque à dégâts directs suivante de 7 secondes pendant 5%." par :

    " Les attaques lourdes complètement chargées que vous portez augmentent les dégâts de votre attaque à dégâts directs suivante effectuée dans les 7 secondes de 5%.

    eso64-2021-12-08-19-41-03-64-correction-faire.jpg
    Screenshot-20221215-131320-correction-faite-Suivi.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:18
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Bonjour,

    Zone : Havreglace

    Livre : Le flétrissement de Déodiil

    Correction : remplacer "...en connaissaient grande fierté." par "...en étaient fiers." en VO : "..were proud thereon."

    Correction : remplacer "Molg Bal" par " Molag Bal" ajouter le "a" manquant

    eso64-2022-02-08-01-50-53-correction-faire-Havreglace.jpg
    p20-Screenshot-20221215-132736-correction-faite-fl-trissement-de-D-lodiil.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:20
  • Nox_Paladium
    Nox_Paladium a écrit: »
    Nox_Paladium a écrit: »
    Je pour me rassurer un peu car je vois que ce topic est ouvert de 4 ans et va sur ses 5 ans. Est-ce que c'est réellement pris en compte ? avons nous de la visibilité sur tout ca ?

    Du coup ??? non personne ne le lis .....

    Je constate que non du coup personne chez Zenimax ne sont present sur ce topic vieux de 5 ans :)

    Dommage, quand on voit tout le travail accompli et que rien n'est finalisé. C'est limite se moquer de vos joueurs ! :/
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Concerne : Quête prologue " Doute ascendant ", message de l'Ordre ascendant.

    Correction : Remplacer :

    "...des bateaux sur à quai..." par :
    "...des bateaux sûrs à quai..."

    Screenshot-20220417-234324-correction-faire.jpg
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Compétences : Bâton de rétablissement

    Concerne : Compétence Prière de combat

    Correction : remplacer le " d' " par : " de 5% "

    la bonne traduction est : "Octroie aussi Berserk mineur et Résolution mineure, qui augmente vos dégâts de 5% et vos résistances physique et magique de 2974 pendant 10 secondes, pour tous les personnages affectés."

    Screenshot-20220413-155409-correction-faire-pri-re-de-combat.jpg

    Screenshot-20221215-000358-correction-faite-Pri-re-de-combat.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 9:50
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Concerne : Améliorations / Assistants

    Correction : Gildil la chiffonnière

    Choisir une bonne fois pour toute entre : Gildil, Giladil et Gladil

    Screenshot-20220405-183855-correction-faire-Gildil.jpg
    p20-Screenshot-20221215-131612-correction-faite-Giladil.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:23
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Compétences armes : Deux armes

    Concerne : Compétence Lame volante ( Lame cachée)

    Correction : remplacer le " sauver" par : " sauter "

    "...vous permet de sauter jusqu'à lui...."

    Screenshot-20220323-191155-correction-faire-Lame-cach-e.jpg
    p20-Screenshot-20221215-131521-correction-faite-Lame-Cach.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:25
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Bonjour,

    Zone : La Brèche / donjon public " L'antre du lion"

    Quête : Le dilemme du prisonnier

    Correction : remplacer " il ne serait pas là," par : " nous ne serions pas là,"

    Screenshot-20220509-184248-corection-faire-antre-du-lion.jpg

  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Bonjour, cette correction ci est très importante, elle impacte le choix des compétences à utiliser ou pas en FR et dévalorise l'utilisation du vampire.


    Compétences : Vampire

    Concerne : Frénésie sanguinaire et ses deux évolutions

    Correction : mauvaise traduction et usage erroné des nombres affectés aux compétences.

    Screenshot-20220422-001656-correction-faire.jpg

    aa-correction-faite-2.jpg
    p20-Screenshot-20221215-130925-correction-faite-fr-n-sie.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 9:53
  • Xarc
    Xarc
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭
    succès du creux de vateshran :

    "j'ai comme un creux" : il n'est pas précisé, comme ça l'est d'habitude, qu'il s'agit d'un succès en mode veteran uniquement.
    "force intérieure " : il n'est pas précisé, comme ça l'est d'habitude, qu'il s'agit d'un succès en mode veteran uniquement.
    Edited by Xarc on 27 mai 2022 6:34
    @xarcs FR-EU-PC -
    Please visit my house ingame !
    "Death is overrated", Xarc
    Xãrc -- breton necro - DC - AvA rank50
    Xarcus -- imperial DK - DC - AvA rank50
    Elnaa - breton NB - DC - AvA rank50
    Xärc -- breton NB - DC - AvA rank47
    Isilenil - Altmer NB - AD - AvA rank41
    Felisja - Bosmer NB - DC - AvA rank39
    Xàrc - breton necro - DC - AvA rank28
    Xalisja - bosmer necro - DC - AvA rank16
    kàli - redguard templar - DC - AvA rank32
    - in game since April 2014
    - on the forum since December 2014
  • DLord
    DLord
    Dans le menu d'aide il est dit qu'on peut gagner plusieurs fois ces médaille par patrie au lieu de partie (interversion de deux lettres).

    Plateforme : PC EU
    5i7w764vhi10.png

    A bientôt pour d'autre erreurs dans le menu d'aide.
  • DLord
    DLord
    Description du souci : Présence de ^fd dans le nom de diverses endroit.

    Zone : La baie de Gonfalon
    Plateforme : PC EU
    7el7wi3uhne9.png
    1uonazbnnw0z.png
  • DLord
    DLord
    Description du soucis : un mot (la) se trouve hors de la parenthèse

    Zone : Salon de jeu de Gonfalon
    Objet : Guide du débutant de Gloires, livre

    Plateforme : PC EU
    1dhx94a7sq89.png
  • NicGroover
    NicGroover
    ✭✭✭
    Zone "L'Isle haute"

    Antiquité Elément de la cuisine

    Reginus Bucca

    "Vu la largeur du fond de ce pichet..." C'est Vue la largeur... Largeur étant féminin.

    jjju.png

    Zone" L'Isle Haute"

    Quête "Problèmes de pirates"

    Dialogue réponse à Wayllod

    "Je cherche du travailler" C'est "du travail"

    j4r2.png

    Zone "L'Isle Haute"


    Quête "TEMPÊTE ASCENDANTE"

    Personnage La Magistère de Guilde Valessea

    "La puissance qui bouillonne sous la surface est... très séduisant" C'est "séduisante"

    p6np.png
  • NicGroover
    NicGroover
    ✭✭✭
    Page d'accueil Demeure "Plateau de Brûleruine"

    "Vivez dangereusement dans le dmoaine contrôlé par le prince Mérunès Dagon" C'est "Domaine" les lettres sont inversées...

    bg95.png
  • Mazerolles
    Bonjour,
    Une page de recherche de carte des récits de gloire n'est pas traduite. Si vous pouviez le faire ce serait sympa. Je ne pourrai pas le voir car on ne la reçoit qu'une seule fois, alors je vous remercie d'avance.

    fbk4kdpqdtn4.png
  • Mazerolles
    Bon je ne sais pas où chercher car même avec l'addon qui indique le lieu cela ne s'affiche pas. On n'entend pas non plus le bruit du gong quand on ouvre la page comme cela le fait pour les autres pages, comme si l'affichage de la page ne s'enclenchait pas.
    Pouvez vous remédier à cela ?
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Mazerolles a écrit: »
    Bonjour,
    Une page de recherche de carte des récits de gloire n'est pas traduite. Si vous pouviez le faire ce serait sympa. Je ne pourrai pas le voir car on ne la reçoit qu'une seule fois, alors je vous remercie d'avance.

    Ça dit ceci :

    "Au sommet d'un chariot, voyagez là où Saint Pélin repose sans fin.
    Des hommes morts s'agenouillent dans une prière furtive ou grattent et gémissent en se défendant.
    Sous le regard attentif des Saints
    Où se trouve une paire assortie
    Joueur, ici repose ta carte
    Alors que retentissent les trompettes de la Légion."

    Bonne recherche :)

  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Zone : la Baie de Gonfalon à l’Île-Haute.

    Quête : Récits de gloires / quête d’intro.

    Correction : Remplacer "Laquelle ? " par "Lequel ?"


    Screenshot-20220606-122020-correction-Laquelle-faire.jpg

    Correction : Remplacer "voulu" par "venu"

    Screenshot-20220606-122135-correction-venu-faire.jpg
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Zone : L’Île-Haute.

    Lieu : Donjon public / Flèche de la pièce écarlate

    Quête : Sang, livres et acier

    Correction : Remplacer "Ha ha. Ils... ils ne se sentent pas bien non plus. Je crois que c'est le bont du chemin."
    par : "Ha ha... et elles sont aussi douloureuses qu'elles y paraissent. Je crois que c'est le bout du chemin."

    Correction : Remplacer "Et... ...il y aura" par : "Et... et...il y aura"

    Screenshot-20220608-155532-correction-faire-donjon-public-haute-le.jpg
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Concerne : Artisanat

    Set craftable : Death's Wind - Vent de mort

    Correction 1 : harmonisation du nom en français.

    Comme d'autres sets dans le jeu nous avons plusieurs noms pour un même set. Celui ci se nomme : Death's Wind et se traduit par "vent de la mort" ou "vent de mort" comme demandé dans les efforts du jour dans cet exemple.
    "Vent Mortel" comme indiqué sur les éléments craftés du set de l'ensemble est une erreur de traduction car "Vent mortel" se traduit par "Deadly wind".

    Correction 2 : Retirer les mots "item set"
    Correction 3 : Remplacer "...se trouvents" par : "...se trouvent"

    p20-Screenshot-20220612-120744-correction-faire-vent-mortel-25-07-2022.jpg
    Edited by Freezbeez on 14 août 2022 12:23
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Zone : Ile-haute / Ilot de toutes voiles.

    Lieu : Musée

    Correction : Remplacer "sue" par "sur"

    Screenshot-20220616-162004-correction-faire-mus-e.jpg

  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Concerne : Antiquités / La Spallière de ruine

    Correction : Remplacer : "Les aliages du vide bien taillées..." par : " Les alliages du vide bien taillés..."

    "Alliages" est masculin pluriel, prend 2"l" et on modifie l'accord du participe passé employé comme adjectif.

    Screenshot-20220726-124658-correction-faire.jpg
    p20-Screenshot-20221215-132114-correction-faite-Spalli-re-de-ruine.jpg
    Edited by Freezbeez on 15 janvier 2023 10:29
  • DLord
    DLord
    Concerne : Caisse Runique

    Galopin de Brûlepierre

    Dans la description de l'objet, le familier est appelé Galopin de Pierrefeu.
    Version PC
    kxfh5nb9z1t9.png
  • DLord
    DLord
    Concerne : les menus de jeu

    Correction : le mot lore (anglais) désigne les traditions, le mot diégèse (qui lui est français) désigne l'univers de l’œuvre.
    Bibliothèque diégétique serait plus adapté.

    ckom695luols.png
    Edited by DLord on 22 août 2022 8:04
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    Zone : La cité mechanique
    Objets : Description du portail vers le boss "Le Depart des Exarques"
    Capture d'écran :
    q6vfzeehkjl7.png
    29eh0kikqibj.png

    Imagine a game with stackable maps, furniture bag, decon furniture
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    Plateforme PC
    Description du souci : Erreur sur la description du sort "Manœuvre de repli" de la ligne de compétence "Assaut"
    Correction : "contre" au lieu de "cotre"
    Capture d'écran zj06s5bvqsiw.png
    Imagine a game with stackable maps, furniture bag, decon furniture
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    Plateforme PC
    Description du souci : Erreur dans le nom sur le login screen de la maison "Le Domaine voilé de Shalidor"
    Correction : "shalidOr" au lieu de "shalidAr"
    Capture d'écran:
    wbpspi18v1e7.png
    Imagine a game with stackable maps, furniture bag, decon furniture
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.