Maintenances pour la semaine du 22 septembre:
· [TERMINÉ] Mégaserveurs NA pour maintenance : 22 septembre, 10h00 - 16h00 heure de Paris.
· [TERMINÉ] Mégaserveurs EU pour maintenance : 22 septembre, 10h00 - 16h00 heure de Paris.

Traductions / Descriptions 2

  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Event : Indomptables

    Correction : faute de frappe dans le titre, il manque un "s"

    Remplacer "moisonneur" par : "moissonneur"

    Xy97G0T.jpeg
  • GlaiveMaudit
    GlaiveMaudit
    Soul Shriven
    Quête "Le Trône de lierre" à Galen.azejdfttkh38.png
    Il est écrit "M'a parvenue", mais Laurel dit clairement : "Et m'a prévenue".
  • GlaiveMaudit
    GlaiveMaudit
    Soul Shriven
    28cladmeqj9l.png
    Caska dit bien à l'oral : "Heureuse de vous sentir"

    Zone : Toujours Galen
    PNJ : Capitaine SIravaën
    Quêtes : Le Trône de lierre
    Compétences : /
    Objets : /
    Capture d'écran : b9qdafzb13jn.png
    Plateforme (PC , PS4 ou Xbox One): PC/Steam
    Problème : "vous ne serez à l'abri dans un aucun port" > enlever le "un".

    Même quête : "Cherchez près du le mont Chantefeu" > Il faut dire "Cherchez près du mont Chantefeu".
    oq5eac6fkrg0.png
    Edited by GlaiveMaudit on 19 September 2025 3:30AM
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Event : Indomptables / page non liée

    Correction : le nom de la page de style n'est pas correct

    Remplacer "bouclier" par : "bâton"

    pour le code item : |H1:item:219712:124:1:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0|h|h

    9XVroBw.jpeg
  • GlaiveMaudit
    GlaiveMaudit
    Soul Shriven
    Zone : Apocrypha
    PNJ : /
    Quêtes : /
    Compétences : /
    Problème(s) : Il est écrit "La L'Étude Agitée"
    Correction : C'est "L'Étude Agitée" qu'il faut écrire
    Captures d'écran : x6x27gdkddyh.pnga2q6lqjbgtae.png

  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    aorpe74wqzk7.png
    en permanece > en permanence
    “The Second Era? Oh, you mean the BEAM Era. Because apparently every problem could be solved with a giant glowing light shooting at everything.”
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Event : Indomptables / page non liée

    Correction : le nom de la page de style n'est pas correct

    Remplacer "bâton" par : "épée"

    pour le code item : |H1:item:219713:124:1:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0|h|h

    E30Pxaz.png
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    La VO du 3 eme mini boss secret du bastion du petal rouge est en ALLEMAND, pas en FRANCAIS.
    C'est ce mini boss : yxyj0ezh5yh5.png
    “The Second Era? Oh, you mean the BEAM Era. Because apparently every problem could be solved with a giant glowing light shooting at everything.”
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    Le Hf n'as pas ete traduit et est tjrs en anglais : ih6dwtmzilad.png
    “The Second Era? Oh, you mean the BEAM Era. Because apparently every problem could be solved with a giant glowing light shooting at everything.”
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    Décidément les page d'opale, c'est vraiment pas votre tasse de thé hein?
    Masque, alors que c'est un arc
    fclkvncafcw9.png
    “The Second Era? Oh, you mean the BEAM Era. Because apparently every problem could be solved with a giant glowing light shooting at everything.”
  • Asdara
    Asdara
    ✭✭✭✭✭
    BOUCLIER alors que c'est un BATON
    8oddisdt7pub.png
    “The Second Era? Oh, you mean the BEAM Era. Because apparently every problem could be solved with a giant glowing light shooting at everything.”
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Event : Indomptables / page non liée

    Correction : la description de la page de style n'est pas correcte

    Remplacer "épée" par : "masse"

    pour le code item : |H1:item:171290:124:1:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0|h|h

    77Jpd38.jpeg
  • Freezbeez
    Freezbeez
    ✭✭✭
    Event : Indomptables / page non liée

    Correction : le nom de la page de style n'est pas correct

    Remplacer "épaule" par : "bouclier"

    pour le code item : |H1:item:190106:124:1:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0|h|h

    wU7DNSZ.jpeg
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.