Maintenance for the week of May 17:
• PC/Mac: NA and EU megaservers for maintenance – May 17, 4:00AM EDT (8:00 UTC) - 12:00PM EDT (16:00 UTC)
• Xbox One: NA and EU megaservers for maintenance – May 17, 4:00AM EDT (8:00 UTC) - 12:00PM EDT (16:00 UTC)
• PlayStation®4: NA and EU megaservers for maintenance – May 17, 4:00AM EDT (8:00 UTC) - 12:00PM EDT (16:00 UTC)
• ESO Store and Account System for maintenance – May 17, 4:00AM EDT (8:00 UTC) - 12:00PM EDT (16:00 UTC)
The Blackwood Chapter and Update 30 are now available for testing on the PTS! Read the full patch notes here: https://forums.elderscrollsonline.com/en/categories/pts/

[Spoiler] Song

Radinyn
Radinyn
✭✭✭✭✭
@ZOS_SoundMaster

Could we possibly see a translation of this song?

  • bluebird
    bluebird
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭
    To my knowledge, none of the Elder Scrolls languages are actual languages with proper translations (like Klingon or Elvish :smiley:) so I'm not sure the song has any meaningful lyrics other than some Khajiit-sounding gibberish the loremaster (or whoever was in charge of writing the song) made up.

    That said, you can hear the names of the Khajiit kingdoms if you listen closely, so I imagine the song's lyrics pay respects to the diversity of each Kingdom and then celebrate their unification.
  • ArchMikem
    ArchMikem
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭✭✭
    bluebird wrote: »
    To my knowledge, none of the Elder Scrolls languages are actual languages with proper translations (like Klingon or Elvish :smiley:) so I'm not sure the song has any meaningful lyrics other than some Khajiit-sounding gibberish the loremaster (or whoever was in charge of writing the song) made up.

    That said, you can hear the names of the Khajiit kingdoms if you listen closely, so I imagine the song's lyrics pay respects to the diversity of each Kingdom and then celebrate their unification.

    Some of the languages have actual English translations. Dragonish, or Dovahzul is one. Ta'agra the Khajiiti language is another with a whole fan made translation website dedicated to it.
    Edited by ArchMikem on June 16, 2019 12:37AM
    CP1,300+ Master Explorer - AvA August Palatine - Console Peasant
  • Dojohoda
    Dojohoda
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭
    Unconfirmed, but it's possibly the original and very early version of this song.


    :*
    Fan of playing magblade since 2015. (PC NA)
    Might be joking in comments.
  • bluebird
    bluebird
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭
    ArchMikem wrote: »
    bluebird wrote: »
    To my knowledge, none of the Elder Scrolls languages are actual languages with proper translations (like Klingon or Elvish :smiley:) so I'm not sure the song has any meaningful lyrics other than some Khajiit-sounding gibberish the loremaster (or whoever was in charge of writing the song) made up.

    That said, you can hear the names of the Khajiit kingdoms if you listen closely, so I imagine the song's lyrics pay respects to the diversity of each Kingdom and then celebrate their unification.
    Some of the languages have actual English translations. Dragonish, or Dovahzul is one. Ta'agra the Khajiiti language is another with a whole fan made translation website dedicated to it.
    Oh really? :hushed: Huh, that's cool, never heard about it! Now I wonder whether there is an actual translation... Sounds like a question for a Loremaster! (Tuttle, pls enlighten us!) Maybe we could have an Elsweyr-themed Lore Q&A post on the website as we had an Argonian one with Jee-Lar after Murkmire??? :smile:
    p5M3DJS.png


  • Radinyn
    Radinyn
    ✭✭✭✭✭
    bluebird wrote: »
    To my knowledge, none of the Elder Scrolls languages are actual languages with proper translations (like Klingon or Elvish :smiley:) so I'm not sure the song has any meaningful lyrics other than some Khajiit-sounding gibberish the loremaster (or whoever was in charge of writing the song) made up.

    That said, you can hear the names of the Khajiit kingdoms if you listen closely, so I imagine the song's lyrics pay respects to the diversity of each Kingdom and then celebrate their unification.

    They actually have a translation we confirmed it with Morrowind theme
  • Radinyn
    Radinyn
    ✭✭✭✭✭
    Bump
  • Skotty
    Skotty
    Would you be so kind to also post the original Ta'agra lines to this text? Might be very useful for the guys over at https://www.taagra.com/
    @ZOS_SoundMaster
  • Hallothiel
    Hallothiel
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭
    @ZOS_SoundMaster

    “Clever-smile Orcrest in Dessert”

    Really? In Dessert? I know Khajiit like moon sugar but that’s a bit much 😝😂
    PS4 / EU

    It’s all utterly ridiculous.
  • RaZakhar
    RaZakhar
    ✭✭
    @ZOS_SoundMaster

    Hello, I am the manager of the Ta'agra Project! We'd be delighted if you could share the original Ta'agra text of this song with us.

    Ra'Zakhar
    [email protected]
  • reoskit
    reoskit
    ✭✭✭✭✭
    bluebird wrote: »
    To my knowledge, none of the Elder Scrolls languages are actual languages with proper translations (like Klingon or Elvish :smiley:)

    I think these folks may disagree, @bluebird: https://www.thuum.org/translator.php
  • Aliyavana
    Aliyavana
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭✭✭
    Radinyn wrote: »
    @ZOS_SoundMaster

    Could we possibly see a translation of this song?


    You're in luck! This one actually is translatable. :)

    ++++

    Swift paws of Ne-Quin-Al
    Rimmen gold rains down
    Green Riverhold has farms
    Blessed-moons of Dune

    Clever-Smile Orcrest in Dessert
    Verkarth Strong-Warrior stand
    Must-smile drinks for Meirvale
    Helkarn has wary eyes

    Wise words Alabaster praise
    River people of Bruk’ra
    Pray Pa’alatiin of reverence
    Corinthe carving wood

    Green forests of Tenmar
    Torval renowns the Mane
    Sweet Khenarthia has fish
    Senchal ocean traders

    Can you also post the Ta'agra lines for documentation purposes? Please?
  • Skotty
    Skotty
    Bump. Any hopes on the Ta'agra version of this?
  • Skotty
    Skotty
    @ZOS_SoundMaster Any change to get the Song of the Sixteen Kingdoms with the original Ta'agra text?
  • Nyladreas
    Nyladreas
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭✭
    I'm very much interested in the ta'agra version too!
    Sisters S'dahrra & S'ajiirra [PC] <-> [EU]
    "Where is it written that all our dreams must be small?"
    “There is no point in bringing people down in a world that needs to be lifted up right now.”
  • jainiadral
    jainiadral
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭
    Foolish mortal, on the wall
    you see a puzzle, easy!
    Yet I know you'll weep and fall
    and fail to complety.

    You're not wrong. Death was my secret weapon in "sneaking" in the final part of the quest :D
Sign In or Register to comment.