Wartungsarbeiten in der Woche vom 29. Dezember:
• Keine PC/MAC-Wartungsarbeiten – 29. Dezember

Neujahrsquest in Englisch

  • TheSorrow1989
    TheSorrow1989
    ✭✭✭✭
    KalevaLaine schrieb: »
    Undertaker19 schrieb: »
    Ich hoffe Bernd wird Weihnachten den Frieden finden und die verdrehten Buchstaben, Buchstaben sein lassen. Allen wünsche ich eine friedliche Weihnachten und Zeit zur Besinnlichkeit und Menschlichkeit o:):)<3

    Hoffe ich auch, denn tbh, es ist einfach nur nervig.

    Ich überlege manchmal - jetzt nicht speziell bei dir - was mich mehr stört... jemand der andere korrigiert oder wenn Deutsch mit Englisch vermischt wird nur um eine Abkürzung zu benutzen...
  • KalevaLaine
    KalevaLaine
    ✭✭✭✭✭
    Musst du natürlich entscheiden.

    Ja, es ist und bleibt ein Forum. Und auch dass Abkürzungen eingebaut werden (und diese auf Englisch) empfinde ich als normalen Netz- und MMO-Jargon. Selbst mit meinen Arbeitskollegen schreibe ich so.

    Auch Internet entwickelt sich weiter, aber selbst da suchen halt die Boomer und Andere ihren Platz.
    Edited by KalevaLaine on 28. December 2025 19:28
    💜 シカバネ // PC EU (3600CP)

    Fianna Rolaine - Templar Heal // Madena Rolaine - Necromancer Heal
    Julienne Rolaine - Nightblade Heal // Mireli Telendas - Dragonknight Heal
    From-Deepest-Ashes - Warden Heal // Rad Red Rubbish - Templar PVP Heal
    Taarie Finwe - Arcanist Heal & DD // Elenwen Finwe - Sorcerer Heal & DD
    Jora Strong-Heart - Dragonknight Tank // Gharol gra-Shargakh - Templar DD
    Dro'marash - Nightblade Roleplay Thief // Freir Ice-Fist - Warden Roleplay Sorcerer

    My YouTube - https://www.youtube.com/@ShikabaneGaming
  • Diviano
    Diviano
    ✭✭✭
    Also dieser unsägliche und geradezu inflationäre Gebrauch von Anglizismen ist für mich ein absolutes No-Go. >:):D
    "Der Amerikaner kennt kein Pardon. Weil das französisch ist."
    (Jochen Malmsheimer)
  • Kryptograph
    Kryptograph
    ✭✭✭
    KalevaLaine schrieb: »
    Musst du natürlich entscheiden.

    Ja, es ist und bleibt ein Forum. Und auch dass Abkürzungen eingebaut werden (und diese auf Englisch) empfinde ich als normalen Netz- und MMO-Jargon. Selbst mit meinen Arbeitskollegen schreibe ich so.

    Auch Internet entwickelt sich weiter, aber selbst da suchen halt die Boomer und Andere ihren Platz.

    Jup, ist ein Forum. Welches Deine Meinung / Empfindung nicht als Maßstab hat, also andere ihre Meinung / Empfindung, im Rahmen der Forumsregeln mitteilen dürfen, ohne von Dir abwertend klassifiziert zu werden.
  • KalevaLaine
    KalevaLaine
    ✭✭✭✭✭
    Wüsste nicht wo ich wen abgewertet hätte.

    Der erste Absatz hiess lediglich: Musst du natürlich entscheiden.

    Zu dem Letzten - da kann sich angesprochen fühlen wer will. Aber (auch wenn das nun wieder "abwertend" klingen mag), finde ich Oberlehrerverhalten schlimmer als tbh zu schreiben.

    Das kann man schlimm finden wie man will, aber ernsthaft, wir alle spielen hier ein MMO wo sowas an der Tagesordnung ist (Denglisch, Kürzel). Ich gehe ja auch nicht zum Autorennen und störe mich an erhöhter Geschwindigkeit.

    Da sollte niemand abwertend klassifiziert werden, es ist aber nun einmal die Relität dass sich auch Sprachgebrauch, gerade online, verändert.

    Aber BTT - oder zurück zum Thema.
    Edited by KalevaLaine on 29. December 2025 10:34
    💜 シカバネ // PC EU (3600CP)

    Fianna Rolaine - Templar Heal // Madena Rolaine - Necromancer Heal
    Julienne Rolaine - Nightblade Heal // Mireli Telendas - Dragonknight Heal
    From-Deepest-Ashes - Warden Heal // Rad Red Rubbish - Templar PVP Heal
    Taarie Finwe - Arcanist Heal & DD // Elenwen Finwe - Sorcerer Heal & DD
    Jora Strong-Heart - Dragonknight Tank // Gharol gra-Shargakh - Templar DD
    Dro'marash - Nightblade Roleplay Thief // Freir Ice-Fist - Warden Roleplay Sorcerer

    My YouTube - https://www.youtube.com/@ShikabaneGaming
  • Protector1981
    Protector1981
    ✭✭✭✭✭
    fr? Das ist tbh echt crazy was lowkey hier abgeht. xD

    Ja ich weiß, dass ist nicht korrekt. Also werft Steine nach mir :D
    Edited by Protector1981 on 29. December 2025 10:42
  • Kryptograph
    Kryptograph
    ✭✭✭
    KalevaLaine schrieb: »
    Wüsste nicht wo ich wen abgewertet hätte.

    Der erste Absatz hiess lediglich: Musst du natürlich entscheiden.

    Zu dem Letzten - da kann sich angesprochen fühlen wer will. Aber (auch wenn das nun wieder "abwertend" klingen mag), finde ich Oberlehrerverhalten schlimmer als tbh zu schreiben.

    Das kann man schlimm finden wie man will, aber ernsthaft, wir alle spielen hier ein MMO wo sowas an der Tagesordnung ist (Denglisch, Kürzel). Ich gehe ja auch nicht zum Autorennen und störe mich an erhöhter Geschwindigkeit.

    Da sollte niemand abwertend klassifiziert werden, es ist aber nun einmal die Relität dass sich auch Sprachgebrauch, gerade online, verändert.

    Aber BTT - oder zurück zum Thema.

    Auch so typisch ... selber abschweifen, dann andere darauf hinweisen, sie sollen zum Thema zurückkehren.
    Wenn es dir einzig um den Sprachgebrauch gegangen wäre, hättest du dir diesen faden Satz: "Auch Internet entwickelt sich weiter, aber selbst da suchen halt die Boomer und Andere ihren Platz." schenken können. Denn damit nimmst du eine Wertung vor.
    Realität ist: Sprache hat sich schon immer verändert und verändert sich stetig. Das hat weder was mit online, offline oder MMO zu tun.
  • Protector1981
    Protector1981
    ✭✭✭✭✭
    Man nimmt immer Wertungen vor. Unbewusst oder auch bewusst. Zu jeder Zeit, egal wo. Was daran schlimm sein soll, erschließt sich mir nicht.

    Auch du nimmst eine Wertung ein, indem du dein Posting verfasst hast. Sie ist gering, aber du wertest den Dialog der geführt wird für dich aus und entscheidest aufgrund dessen was du antwortest.

    Ich nehme auch eine Wertung vor und zwar: Das man nicht immer alles zu genau lesen und vorallem nicht immer in alles irgendwas reininterpretieren sollte.

    Einfach mal Dinge schlicht lockerer sehen. Dann klappt das auch deutlich besser mit der Kommunikation.

    Das sich Sprache entwickelt ist klar. Ob man das akzeptieren möchte ist nicht klar. Denn Sprache entwickelt sich nicht immer positiv, sondern auch negativ. Wir haben viele tolle Wörter vergessen, oder benutzen sie nicht mehr obgleich (dies ist Beispielsweise eines) sie die bessere Wahl wären.

    Und ob man es gutheißen möchte, dass man jetzt urplötzlich englische Begriffe in die deutsche Muttersprache mit einmischt, steht auf einem anderen Papier. Denn mit Entwicklung der eigenen Muttersprache hat das freilich nichts zu tun.
    Edited by Protector1981 on 29. December 2025 11:40
  • TheSherryOnTop
    Protector1981 schrieb: »
    Das sich Sprache entwickelt ist klar. Ob man das akzeptieren möchte ist nicht klar. Denn Sprache entwickelt sich nicht immer positiv, sondern auch negativ. Wir haben viele tolle Wörter vergessen, oder benutzen sie nicht mehr obgleich (dies ist Beispielsweise eines) sie die bessere Wahl wären.

    Und ob man es gutheißen möchte, dass man jetzt urplötzlich englische Begriffe in die deutsche Muttersprache mit einmischt, steht auf einem anderen Papier. Denn mit Entwicklung der eigenen Muttersprache hat das freilich nichts zu tun.

    Das gleiche könnte man auch zu allen Gallizismen im Deutschen sagen, tut aber niemand. Überinflationärer Gebrauch von Anglizismen kann zwar anstrengend zum Zuhören sein, ist jedoch aufgrund der Entwicklung des Internets (und der Tatsache, dass bereits Kleinkinder vor Smartphones/Tablets gepackt werden) durchaus nachvollziehbar und führt - ganz natürlich - auch zu einer Veränderung der Sprache. Ob man das jetzt für sich selbst positiv oder negativ bewertet hat mit dem natürlichen Sprachwandel im Prinzip nichts zu tun, denn es bleibt einem selbst überlassen die Änderungen der Sprache mit zu nutzen oder eben nicht.
  • Tobyja
    Tobyja
    ✭✭✭✭✭
    Ja, auch das Einfließen von Wörtern und Begriffen aus anderen Sprachen in die eigene Muttersprache ist Teil ihrer Entwicklung. War es schon immer, das Netz beschleunigt das nur. Wie so vieles.

    Ich stelle mir gerade vor, ich würde ein halbes Dutzend Sprachen beherrschen - dann würde ich vermutlich rüberkommen, wie der Bucklige aus Der Name der Rose. 6 Sprachen in einem Satz. Genies und Verrückte machen das eben so. ;)

    Man könnte übrigens großteils, sowohl aus objektiver, wie auch optimistischer Perspektive angemerkte Korrekturen durchaus positiv sehen. Man braucht sie nur als notwendig oder neckisch, in jedem Fall aber als gut gemeint zu betrachten.
    Muß man ja nicht immer machen, hilft aber beim Entspannen und der Entwicklung des Sinns für Humor.

    Nur mal so ins Off (topic) gesprochen.
    "Am Beginn einer jeden Katastrophe steht eine Vermutung."
  • Protector1981
    Protector1981
    ✭✭✭✭✭
    Tobyja schrieb: »
    Ja, auch das Einfließen von Wörtern und Begriffen aus anderen Sprachen in die eigene Muttersprache ist Teil ihrer Entwicklung. War es schon immer....

    Ne, nicht aus anderen Sprachen. Ausschließlich aus dem englischen und ich verstehe nicht warum. Oder hast du spanische, chinesische, japanische, koreanische, russische, polnische etc Wörter mit drin? Nein.

    Meist werden eh nur die Slangwörter benutzt. Weil? Weils "cool" ist? Weils "hipp" ist? Die meisten nutzen sie und kennen nicht mal deren Bedeutung und das soll dann die Entwicklung sein? Gratulation.

    Also spricht man am Ende eine Sprache, die dir keiner erklären kann.

    Aber das war eben NICHT immer so. Erst seit das Internet Massentauglich geworden ist. Also so ab den 2000ern.

  • KalevaLaine
    KalevaLaine
    ✭✭✭✭✭
    Tobyja schrieb: »
    Ich stelle mir gerade vor, ich würde ein halbes Dutzend Sprachen beherrschen - dann würde ich vermutlich rüberkommen, wie der Bucklige aus Der Name der Rose. 6 Sprachen in einem Satz. Genies und Verrückte machen das eben so. ;)

    Man könnte übrigens großteils, sowohl aus objektiver, wie auch optimistischer Perspektive angemerkte Korrekturen durchaus positiv sehen. Man braucht sie nur als notwendig oder neckisch, in jedem Fall aber als gut gemeint zu betrachten.
    Muß man ja nicht immer machen, hilft aber beim Entspannen und der Entwicklung des Sinns für Humor.

    Das mit dem Humor musst du mir erklären. ^^ Ich für meinen Teil empfinde dabei nichts humoristisches. Also wirklich so null.

    Ich komme immerhin auf vier. Finnisch, Schwedisch, Englisch und Deutsch. Es kommt auch immer darauf wie man verbessert wird. Meist geschieht das hier ja von der Person XY wortlos als Zitat. Da ist es halt (für mich) nicht möglich etwas neckisches oder nettes rauszulesen. Wenn man das verpacken würde, dann evtl..
    Edited by KalevaLaine on 29. December 2025 19:14
    💜 シカバネ // PC EU (3600CP)

    Fianna Rolaine - Templar Heal // Madena Rolaine - Necromancer Heal
    Julienne Rolaine - Nightblade Heal // Mireli Telendas - Dragonknight Heal
    From-Deepest-Ashes - Warden Heal // Rad Red Rubbish - Templar PVP Heal
    Taarie Finwe - Arcanist Heal & DD // Elenwen Finwe - Sorcerer Heal & DD
    Jora Strong-Heart - Dragonknight Tank // Gharol gra-Shargakh - Templar DD
    Dro'marash - Nightblade Roleplay Thief // Freir Ice-Fist - Warden Roleplay Sorcerer

    My YouTube - https://www.youtube.com/@ShikabaneGaming
  • Tobyja
    Tobyja
    ✭✭✭✭✭
    Protector1981 schrieb: »
    Tobyja schrieb: »
    Ja, auch das Einfließen von Wörtern und Begriffen aus anderen Sprachen in die eigene Muttersprache ist Teil ihrer Entwicklung. War es schon immer....

    Ne, nicht aus anderen Sprachen. Ausschließlich aus dem englischen und ich verstehe nicht warum. Oder hast du spanische, chinesische, japanische, koreanische, russische, polnische etc Wörter mit drin? Nein.

    Meist werden eh nur die Slangwörter benutzt. Weil? Weils "cool" ist? Weils "hipp" ist? Die meisten nutzen sie und kennen nicht mal deren Bedeutung und das soll dann die Entwicklung sein? Gratulation.

    Also spricht man am Ende eine Sprache, die dir keiner erklären kann.

    Aber das war eben NICHT immer so. Erst seit das Internet Massentauglich geworden ist. Also so ab den 2000ern.

    Da irrst du dich aber gewaltig. Es kommt immer nur darauf an, welche Nation gerade besonders einflußreich zB auf Politik, Wissenschaft oder Kultur grenzübergreifend wirkt. Allein zu Napoleons Zeiten flossen unzählige Begriffe ins Deutsche, die immernoch da sind. Vor Hundert Jahren sprach die halbe Welt Deutsch, wegen dem wissenschaftlichen und kulturellen Einfluß. Deshalb finden sich heute noch überall deutsche Begriffe in anderen Sprachen. Die Griechen waren Vorbild für die Römer, die Chinesen für die Japaner und wer weiß, für noch wen, Völkerwanderungen gibt es auch schon ziemlich lange, usw. usf.
    Sprachwissenschaftler würden dir ein Lied davon singen. Das Internet tut immer nur das Eine: Dinge beschleunigen.
    "Am Beginn einer jeden Katastrophe steht eine Vermutung."
  • TheSherryOnTop
    Protector1981 schrieb: »
    Tobyja schrieb: »
    Ja, auch das Einfließen von Wörtern und Begriffen aus anderen Sprachen in die eigene Muttersprache ist Teil ihrer Entwicklung. War es schon immer....

    Ne, nicht aus anderen Sprachen. Ausschließlich aus dem englischen und ich verstehe nicht warum. Oder hast du spanische, chinesische, japanische, koreanische, russische, polnische etc Wörter mit drin? Nein.

    Meist werden eh nur die Slangwörter benutzt. Weil? Weils "cool" ist? Weils "hipp" ist? Die meisten nutzen sie und kennen nicht mal deren Bedeutung und das soll dann die Entwicklung sein? Gratulation.

    Also spricht man am Ende eine Sprache, die dir keiner erklären kann.

    Aber das war eben NICHT immer so. Erst seit das Internet Massentauglich geworden ist. Also so ab den 2000ern.

    Tatsächlich besitzt das Deutsche sehr viele Lehnwörter aus anderen Sprachen, auch aus den von dir aufgezählten. Tsunami wäre ein Beispiel für ein japanisches Wort, welches weitaus geläufiger ist als das ursprüngliche deutsche Wort Erdbebenflut. Und ja ich weiß, du beziehst dich hier ausschließlich auf Anglizismen, weil sie dich stören, aber wenn du überkorrekt Deutsch sprechen möchtest, ohne Einflüsse aus anderen Sprachen, dann wirst du das einfach nicht schaffen einfach, weil das Deutsche (und auch jede andere Sprache auch) von anderen Sprachen beeinflusst werden. Das hat nichts mit "cool" oder "hipp" zu tun, sondern ist ein natürlicher Prozess.
    Edited by TheSherryOnTop on 29. December 2025 21:35
  • Tobyja
    Tobyja
    ✭✭✭✭✭
    KalevaLaine schrieb: »
    Tobyja schrieb: »
    Ich stelle mir gerade vor, ich würde ein halbes Dutzend Sprachen beherrschen - dann würde ich vermutlich rüberkommen, wie der Bucklige aus Der Name der Rose. 6 Sprachen in einem Satz. Genies und Verrückte machen das eben so. ;)

    Man könnte übrigens großteils, sowohl aus objektiver, wie auch optimistischer Perspektive angemerkte Korrekturen durchaus positiv sehen. Man braucht sie nur als notwendig oder neckisch, in jedem Fall aber als gut gemeint zu betrachten.
    Muß man ja nicht immer machen, hilft aber beim Entspannen und der Entwicklung des Sinns für Humor.

    Das mit dem Humor musst du mir erklären. ^^ Ich für meinen Teil empfinde dabei nichts humoristisches. Also wirklich so null.

    Ich komme immerhin auf vier. Finnisch, Schwedisch, Englisch und Deutsch. Es kommt auch immer darauf wie man verbessert wird. Meist geschieht das hier ja von der Person XY wortlos als Zitat. Da ist es halt (für mich) nicht möglich etwas neckisches oder nettes rauszulesen. Wenn man das verpacken würde, dann evtl..

    In Worte verpacken? Aber das kann doch gar nicht jeder. Kann man das dann verlangen, unter allen Umständen?
    Ich habe Arbeitskollegen mit unterschiedlichen Muttersprachen und unterschiedlichen Sprachfähigkeiten. Wenn ich jemanden im Gespräch nicht verbessere, verbessert derjenige nie sein Deutsch. In einem Gespräch fängt man allerdings auch Myriaden von anderen Informationen auf, was beim geschriebenen Wort in einem Forum nicht so ist.

    Jedes Wort, jeder Satz, den jemand sagt oder schreibt, kann unterschiedlich gemeint sein. Und so kann man auch jedes Wort und jeden Satz auf verschiedene Weisen hören oder lesen.
    Deshalb kommt es nie nur darauf an, wie etwas geschrieben wird, sondern immer auch darauf, wie man es liest.

    Man kann die Worte eines Satzes nehmen und sie einfach nach Informationen zu einer Sache filtern, um die es geht.
    Dann kann man den Satz nehmen und sich dabei sein Gegenüber als netten Menschen vorstellen, der es gut meint. Vielleicht einen Scherz machen will. Oder sich ungeschickt ausgedrückt hat. Das könnte man sogar dann, wenn Schimpfwörter involviert sind.
    Oder man nimmt denselben Satz und stellt sich einen blöden Ar... vor.

    Genauso funktioniert das auch, wenn jemand auf einen Post mit dem Wort "Wolbertinger" einfach mit
    ... Wolpertinger...
    reagiert. Quasi wortlos einen Zettel hochhält.
    So what? Gerade sowas ist doch am emotionslosesten. Sachlichkeit pur.
    Und mal ganz allgemein gesprochen (also bitte nicht auf dich persönlich nehmen!): Auch bei vielen Formulierungen von Sätzen oder Fragen wundert es mich immer wieder, daß überhaupt Dinge hineininterpretiert werden. Warum? Wozu überhaupt der Aufwand? Warum einfache Formulierungen interpretieren? Und dann auch noch eine negative Intention vorraussetzen?
    Der beste Schutz vor Fehlinterpretationen einer Intention ist doch Einfachheit. Sachlichkeit. Wo führt das erst hin, bei einem Versuch der Veranschaulichung mittels emotionaler Formulierungen?
    Natürlich steht es einem frei, anderen auch mal die Meinung zu sagen. Und wenn einen wirklich etwas nervt, ja, dann ist das eben so. Und eine solche Botschaft wird dann auch ankommen, denke ich.
    Dennoch, imho sollte man immer nur zuerst die Sache lesen. Nicht mehr und nicht weniger.

    Und das mit dem Humor - ich soll einem Wickinger Humor erklären? Spaltest du dann nicht irgendeinen Körperteil von mir mit deiner Axt? :#;)
    Edited by Tobyja on 30. December 2025 07:28
    "Am Beginn einer jeden Katastrophe steht eine Vermutung."
  • Kryptograph
    Kryptograph
    ✭✭✭
    Protector1981 schrieb: »
    Auch du nimmst eine Wertung ein, indem du dein Posting verfasst hast. Sie ist gering, aber du wertest den Dialog der geführt wird für dich aus und entscheidest aufgrund dessen was du antwortest.

    Ich nehme auch eine Wertung vor und zwar: Das man nicht immer alles zu genau lesen und vorallem nicht immer in alles irgendwas reininterpretieren sollte.

    Einfach mal Dinge schlicht lockerer sehen. Dann klappt das auch deutlich besser mit der Kommunikation.

    Natürlich werte/bewerte ich und keine Sorge ich sehe die meisten Dinge sehr locker. Was mich an der Aussage stört und an manchen anderen Ausführungen, ist das verniedlichen von herablassenden Äußerungen gegenüber bestimmten Personengruppen.
    Boomer steht heute für: alte, rückständige, weiße Person. Und genau so, war es meiner Meinung nach auch in dem Posting gedacht, verwendet. Wenn es einzig um den Sprachgebrauch gegangen wäre, hätte man auf eine solche Aussage verzichtet.
    Nutzer von Anglizismen und Abkürzungen, sind modern, hipp, angesagt und wenn jemand nur andeutet das er/sie darüber nachdenkt ob er/sie es störend empfindet Deutsch mit Englisch zu mischen ... kann ja nur ein Boomer oder Anderer sein. Also Personen, die anders als der Verfasser, keinen Platz gefunden haben und auf der Suche nach einem solchen sind. Das ist eben nicht witzig sondern abwertend.
    Respektvoller Umgang, sollte auch in einem Forum möglich sein!
  • Tobyja
    Tobyja
    ✭✭✭✭✭
    Erstaunlich. "Boomer" war schon mein ganzes Leben lang die Abkürzung für Baby-Boomer. Baby-Boomer ist die Bezeichnung für die erste Generation nach einem Krieg. Überall auf der Welt, soweit ich weiß.
    Auf Deutschland bezogen bezeichnet der Begriff also schlicht die Generation von 1946-1964, wobei er damals teilweise auch noch diejenigen bis Ende der Sechziger Geborenen mit eingeschlossen hat. Ich war einer der Letzten, wie damals oft behauptet wurde.

    Und genau so habe ich auch Kals Posting aufgefasst. Als Beschreibung für eine Personengruppe. Eine abwertende Bezeichnung sehe ich da nicht. Eher im Gegenteil, wenn ich so darüber nachdenke, wäre es mir oft genug lieber, man bezeichnete mich so, anstatt mich mit "junger Mann" anzureden. Da muß ich immer erst abwägen, ob das jetzt ironischer Sarkasmus oder Freundlichkeit sein soll. "Alter Mann" wäre auf Anhieb verständlicher für mich.
    Aber "Hey, Boomer" fänd ich - irgendwie cool.
    "Am Beginn einer jeden Katastrophe steht eine Vermutung."
  • Kryptograph
    Kryptograph
    ✭✭✭
    Tobyja schrieb: »
    Erstaunlich. "Boomer" war schon mein ganzes Leben lang die Abkürzung für Baby-Boomer. Baby-Boomer ist die Bezeichnung für die erste Generation nach einem Krieg. Überall auf der Welt, soweit ich weiß.
    Auf Deutschland bezogen bezeichnet der Begriff also schlicht die Generation von 1946-1964, wobei er damals teilweise auch noch diejenigen bis Ende der Sechziger Geborenen mit eingeschlossen hat. Ich war einer der Letzten, wie damals oft behauptet wurde.

    Und genau so habe ich auch Kals Posting aufgefasst. Als Beschreibung für eine Personengruppe. Eine abwertende Bezeichnung sehe ich da nicht. Eher im Gegenteil, wenn ich so darüber nachdenke, wäre es mir oft genug lieber, man bezeichnete mich so, anstatt mich mit "junger Mann" anzureden. Da muß ich immer erst abwägen, ob das jetzt ironischer Sarkasmus oder Freundlichkeit sein soll. "Alter Mann" wäre auf Anhieb verständlicher für mich.
    Aber "Hey, Boomer" fänd ich - irgendwie cool.

    Ein wenig Recherche hätte helfen können.
    Zitat KI Übersicht Google:
    „Boomer“ in der Jugendsprache bezeichnet meist eine ältere Person (oft Babyboomer-Generation, ca. 1946-1964), der man engstirnige, veraltete oder klischeehafte Ansichten zu Technologie, sozialen Themen oder Lebensweisen vorwirft, oft mit dem Ausdruck „OK Boomer“ als sarkastische Abfuhr. Es ist eine abwertende, aber auch humorvolle Bezeichnung, die auf eine Kluft zwischen Generationen hinweist, besonders in Bezug auf digitale Themen, Klimawandel oder Werte.

    Was "Boomer" bedeutet:
    Ursprung: Abgeleitet von "Baby Boomer", der Generation, die in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg geboren wurde.
    Jugendsprachliche Bedeutung: Eine Person, die sich nicht mit der modernen Welt auskennt, Technik ablehnt oder altmodische, oft konservative Meinungen vertritt.
    Kontext: Wird genutzt, um sich über Ratschläge, Kritik oder Unverständnis älterer Menschen zu erheben, die aus Sicht der Jugend „nicht mehr auf dem neuesten Stand“ sind.

    Beispiele für "Boomer"-Verhalten (laut Jugendsprache):
    Kritik an Social Media, ohne die Funktionsweise zu verstehen.
    Ablehnung von Klimaschutzmaßnahmen.
    Verwendung veralteter Ausdrücke (z. B. „Sportsfreund“, „Baujahr“ statt „Geburtsjahr“).

    Zusammengefasst: Der Begriff ist eine Art „Totschlagargument“, um eine Diskussion mit einer als rückständig empfundenen Haltung zu beenden.


    Links:
    https://de.wikipedia.org/wiki/OK_Boomer
    https://www.netzwelt.de/abkuerzung/177324-bedeutet-boomer-erklaerung-verwendung.html
    https://www.familie.de/artikel/was-bedeutet-boomer-das-steckt-hinter-dem-begriff--f86j7fggc9
Anmelden oder Registrieren, um zu kommentieren.