Warum immer auf Englisch?

  • Steff123
    Steff123
    ✭✭
    beispiel für denglisch - ORIGINAL!

    Also die meisten Top Spieler sind sich einig das der Offele mit Scepter/Dagger ein wenig zu stark im Turny ist. Desweiteren ist der Node Fighter Engi zurzeit recht stark vertreten, da er durch knockbacks nenn punkt decapped und relativ viele 1n1 gewinnt.

    Auch der Sword/Dagger Dieb ist atm sehr stark. Nichtnur im 1n1 eine der stärksten Klassen sondern auch im Teamfight sehr entscheidend. Nicht zu vergessen der Beastmaster Ranger und der HGH Engi. All diese genannten Builds/Klassen müssen auch in Zukunft angepackt werden. Wurde Teils von ArenaNet auch angekündigt.

    Nekro und Warrior sollen gebufft werden.
    Ele wird remoddelt.
    HGH Engi, Beastmaster Ranger, Sword/Dagger Thief sollen generft werden.

    einer geht noch:

    Wenn du das bsp. Teldo bringst, ein guter Spieler lässt sich auf hohem Niveau nur äußerst selten von einer Burst combo einens Messmers treffen, d,h, du kannst nicht wie im hotjoin z.b. 0815 dodge, 3,3,2,F3,Spielgelbilder und shatter spielen, dodged dir jeder halbwegs gute Spieler weg.

    Auch der pull mit focus 4 wird sofort stunbreaked, d.h. du hast nur eine chance, den random burst, dodge,spiegelbilder+shatter zu treffen, dann, nur dann hast du mit der tpvp skillung (beachte messmer utilities useless in einem 1v1 im tpvp)eine chance einen engi zu legen, sofern presure oben gehalten werden kann. Und dann kommt ja noch das gute Elex R :-)

    Das build ist einfach nur empfindlich gegen burst… erwischst du ihn einmal richtig wars das, aber wie beschrieben, du musst den imobilize erstmal treffen, stun hilft dir nix.

    Mir fällt außer dem BM ranger keine Klasse ein die eine wirklich gute chance hat das 1v1 zu gewinnen.
  • SirAndy
    SirAndy
    ✭✭✭✭✭
    ✭✭✭✭✭
    Steff123 schrieb: »
    Mir fällt außer dem BM ranger keine Klasse ein die eine wirklich gute chance hat das 1v1 zu gewinnen.
    Sorc mit einem hübschen Kleid und einem großen Holzknüppel ...
    :D

    In English: Sorc with a pretty dress and a large wooden stick ...
  • MercutioElessar
    MercutioElessar
    ✭✭✭✭✭
    @Steff123: Wenn Du hier keine Guidance gibst, ist die Equity Story hinüber. Dann muss ein Capex-Holiday das Outcome-Target sichern, möglichst mit ein bisschen cream on top. Dein Leben ist eine giving-story. Dein coordinated concept ist entscheidend, die Idee, dass man viele Teile einer collection miteinander combinen kann. Aber die audience hat von Anfang an keinen try, das auch zu supporten. Du mußt proactive auf player wie den @FrecherArkanist pointen, das hat absolut Prio-1. Ohne die Line-Extension bekommst Du nur Alerts und dann fehlt Dir die Exit-Strategy.
    If I've ever offended you,
    just know that from the bottom of my heart,
    I really don't give a ***.

    144
  • Sengra
    Sengra
    ✭✭✭
    Das Beispiel da oben (von Steff123) ist wirklich unfair, denn das verstehe selbst ich als ehemalige GW2-Spielerin nicht zu 100% ... allerdings liegt das weniger an meinem Englisch als daran, dass ich die Klassenmechaniken nicht alle kenne und sowieso kein großer Theorycrafter bin. ;)

    Wie jemand schon sagte: Es ist eine Fachsprache, und das meiste davon ist nun mal auf Englisch. Den Großteil versteht man nach einer Weile ganz selbstverständlich, weil man das Spiel spielt, die Mechaniken lernt und ab und zu in Foren liest (spätestens dann, wenn man mit seinem Latein ... Entschuldigung, Deutsch, am Ende ist). Die meisten interessanten Diskussionen und Guides findet man meiner Erfahrung nach nämlich auf der englischsprachigen Seite.

    Ich lerne z.B. die Emotes auch nur auf Englisch, obwohl ich mit der deutschen Sprachversion spiele, einfach weil die Wörter oft kürzer und besser zu merken sind. In GW2 konnte ich mir einfach nicht merken, ob es /knien oder /hinknien heißt, deshalb habe ich irgendwann einfach nur noch /kneel benutzt. ;)

    Ich muss allerdings sagen, dass ich Übersetzungen wie "Gramfeste" für sehr gelungen halte und auch die Synchro (gerade von Sheogorath) mir gut gefällt. Im Spiel selbst möchte ich auf keinen Fall unnötige englische Begriffe haben, die nicht irgendwie durch die Lore gerechtfertigt sind. Schon gar nicht, weil es vermeintlich "besser klingt".
    PAWS (Positively Against Wrip-off Stuff) - Say No to Crown Crates!
  • Frater_Sinister
    Frater_Sinister
    ✭✭✭
    Steff123 und TBohenert ! Ihr seid klasse. Genial.
    Made my day.
    Alles, was entsteht,Ist wert, daß es zugrunde geht.
    Drum besser wär’s, daß nichts entstünde.
    So ist denn alles, was ihr Sünde,
    Zerstörung, kurz, das Böse nennt,
    Mein eigentliches Element.
  • FrecherArkanist
    @Steff123: Wenn Du hier keine Guidance gibst, ist die Equity Story hinüber. Dann muss ein Capex-Holiday das Outcome-Target sichern, möglichst mit ein bisschen cream on top. Dein Leben ist eine giving-story. Dein coordinated concept ist entscheidend, die Idee, dass man viele Teile einer collection miteinander combinen kann. Aber die audience hat von Anfang an keinen try, das auch zu supporten. Du mußt proactive auf player wie den @FrecherArkanist pointen, das hat absolut Prio-1. Ohne die Line-Extension bekommst Du nur Alerts und dann fehlt Dir die Exit-Strategy.

    ... und ich versteh - wie üblich - wieder mal kein Wort - aber das bin ich gewöhnt :)

    tolle Demo einer denglishen (hoffentlich richtig geschrieben) Ausdrucksweise :)
    Daumen hoch
  • Neferath
    Neferath
    ✭✭✭
    Nun um ehrlich zu sein finde ich die ganze Diskussion um das Thema hier etwas seltsam. Wenn sich im Gebiets-Chat jemand darüber aufregt das es der ein oder andere wagt auf deutsch zu schreiben wird hier ein riesen Fass mit der Begründung aufgemacht, das man schließlich schreiben könne wie man will und es immerhin ein internationales Spiel ist, in dem jede Sprache seine Berechtigung hat.

    Wenn ihr mich fragt ist jedoch umgedreht genau das Selbe der Fall wenn jemand englische Begriffe mit einfließen lässt.

    Es ist eine Frage der gegenseitigen Toleranz.
    So wie der eine es vorzieht alles in deutsch zu halten, ist es ein anderer eben gewohnt sein Spiel seit Beta-Tagen auf englisch zu spielen und verwendet daher eben auch den ein oder anderen englischen Begriff.

    Im Zweifelsfall, bleibt schließlich jedem einzelnen die Möglichkeit zu "fragen" wovon der andere spricht. Das fördert nicht nur die Kommunikation per sè sondern auch das Miteinander.

    Einmal ganz davon abgesehen das man dadurch eventuell auch noch den ein oder anderen Begriff aufschnappt den man vorher nicht kannte...

    [Tante Edith sagt:]
    Sengra schrieb: »
    ... Ich muss allerdings sagen, dass ich Übersetzungen wie "Gramfeste" für sehr gelungen halte und auch die Synchro (gerade von Sheogorath) mir gut gefällt. Im Spiel selbst möchte ich auf keinen Fall unnötige englische Begriffe haben, die nicht irgendwie durch die Lore gerechtfertigt sind. Schon gar nicht, weil es vermeintlich "besser klingt".

    Für den Single-Player Content (und ja da habt Ihr, zerreist euch drüber) trifft das sicherlich zu. Sobald man sich allerdings in Cyrodiil gezwungener Maßen mit anders sprachigen organisieren und zusammenschließen muss, sieht das ganz anders aus.

    Wenn aus Burgen die im originalen englischen z.B. Aleswell heissen plötzlich ein Alebrun wird und niemand mehr weiß wovon der andere spricht verzichte ich liebend gern auf die deutsche Übersetzung und habe stattdessen einheitlich englische Namen. Zumal Eigennamen ohnehin nicht übersetzt werden sollten und mit Sicherheit nur die wenigsten hier darauf geachtet haben ob die Burgen in Cyrodiil auch die selben Namen haben wie es in Oblivion der Fall war.

    [/ Tante Edith hat gesprochen]
    Edited by Neferath on 2. Juli 2014 21:10
  • MercutioElessar
    MercutioElessar
    ✭✭✭✭✭
    ... und ich versteh - wie üblich - wieder mal kein Wort - aber das bin ich gewöhnt :)


    Hatte ihr nur geschrieben, daß sie zwar gut ist, das alles aber auch verständlich rüberbringen muß. Weil Du sonst nix verstehst und sie dann dauernd genervt wird ;)
    Edited by MercutioElessar on 3. Juli 2014 02:31
    If I've ever offended you,
    just know that from the bottom of my heart,
    I really don't give a ***.

    144
  • Sengra
    Sengra
    ✭✭✭
    Neferath schrieb: »
    Für den Single-Player Content (und ja da habt Ihr, zerreist euch drüber) trifft das sicherlich zu. Sobald man sich allerdings in Cyrodiil gezwungener Maßen mit anders sprachigen organisieren und zusammenschließen muss, sieht das ganz anders aus.

    Stimmt. Deshalb habe ich mir die Namen/Übersetzungen aus einem Thread im Forum hier abgeschrieben und bin schon dabei, mich daran zu gewöhnen. Im Chat werden ja auch immer die engl. Namen verwendet, da geht das schnell.

    http://forums.elderscrollsonline.com/discussion/99489/namen-der-burgen-in-allen-sprachen-anders#latest

    PAWS (Positively Against Wrip-off Stuff) - Say No to Crown Crates!
  • FrecherArkanist
    ... und ich versteh - wie üblich - wieder mal kein Wort - aber das bin ich gewöhnt :)


    Hatte ihr nur geschrieben, daß sie zwar gut ist, das alles aber auch verständlich rüberbringen muß. Weil Du sonst nix verstehst und sie dann dauernd genervt wird ;)

    Ich danke meinem Dolmetscher - der Abend ist gerettetetet ... ;)

    Das ganze erinnerte mich an einen Spruch aus Schultagen (der mir mittlerweile immer wieder mal begegnet):

    "Das Agrarprodukt subterrarer Knollengewächse steht im reziproken Verhältnis zum Intelligenz-Quotienten des Agrarökonomen ...
    Wäre ohne wichtig klingende "Fachausdrücke" im umgangssprachlichen viel kürzer und knackiger formulierbar.
    Diesen Eindruck habe ich bei "denglischen" Formulierungen (besonders nach Übersetzung durch freundliche Mitmenschen) schon des öfteren gehabt ;)

    Nun hoffe ich darauf, in Zukunft, wenn ich solch schwierige Formulierungen lese, daß mir auch irgendwann mal so ein Agrarprodukt zu Teil werde ...zB in Form eines Lexikons - MMO-Fachjargon-Professoren frisch ans Werk (wer nimmt diese Herausforderung an) ?
    Edited by FrecherArkanist on 5. Juli 2014 22:22
  • MercutioElessar
    MercutioElessar
    ✭✭✭✭✭

    Nun hoffe ich darauf, in Zukunft, wenn ich solch schwierige Formulierungen lese, daß mir auch irgendwann mal so ein Agrarprodukt zu Teil werde ...zB in Form eines Lexikons - MMO-Fachjargon-Professoren frisch ans Werk (wer nimmt diese Herausforderung an) ?

    Naja, einen Anfang hatte ich ja schon gemacht: Klick mich

    If I've ever offended you,
    just know that from the bottom of my heart,
    I really don't give a ***.

    144
  • Saara
    Saara
    Mehr Senf, der dazu gegeben wird. :#

    Ich finde es nicht schlimm, dass Vieles auf Englisch ist. Tut uns allen Mal gut etwas interkultureller zu leben.
    Das Gemecker durfte ich mir im Übrigen von einem guten Kumpel anhören, der bei WOW verwöhnt wurde.
    Spielt mit einer deutschen Gilde, ergo alle Eigennamen auch auf deutsch.
    Für Ihn ein Grund mit ESO aufzuhören ("Wadd weiß isch, wadd der von mia will!"). Ich schließe mich da eher Sengra an, vor Allem, was den letzten Teil angeht.
    Sengra schrieb: »
    Stimmt. Deshalb habe ich mir die Namen/Übersetzungen aus einem Thread im Forum hier abgeschrieben und bin schon dabei, mich daran zu gewöhnen. Im Chat werden ja auch immer die engl. Namen verwendet, da geht das schnell.

    http://forums.elderscrollsonline.com/discussion/99489/namen-der-burgen-in-allen-sprachen-anders#latest

    Man gewöhnt sich dran.
    Und es ist vollkommen okay. Nur kommt man mit nur Deutsch sprechen nicht weiter.
    Besonders, wenn man eine Gruppe zum Questen sucht. Aber dazu gibt es ja die Gilden, wo man sich auch eine Gruppe suchen kann.

    Im Chat sieht das auch nicht anders aus. Da ist es eher ein Problem, wenn man wissen möchte, was der französische Mitspieler einem verkaufen will. Durch die Einfügen-Option ist das leider nicht immer so ersichtlich.

    Aber das sind nur Luxus-Probleme... ;)



    "Oh freddled gruntbuggly,
    Thy micturations are to me
    As plurdled gabbleblotchits on a lurgid bee.
    Groop, I implore thee, my foonting turlingdromes,
    And hooptiously drangle me with crinkly bindlewurdles,
    Or I will rend thee in the gobberwarts
    With my blurglecruncheon, see if I don't!"

    - Protestnik Vogon Jeltz
  • Frater_Sinister
    Frater_Sinister
    ✭✭✭
    Muss einfach mal was loswerden:
    Ich hatte vor zwei Tagen im Gebiets-Chat ein sich von selbst ergebendes zwangloses Gespräch mit zwei deutschsprachigen Mitspielern über ESO, WoW, Computer, Spielkonsolen, Namensgebung, Rollenspielerfahrung, usw. War cool. Lustig sogar. Wir haben uns trotz unterschiedlicher Ansichten, fair und tolerant ausgetauscht.
    Doch dann kam so ein: "Speak English ! You ***-Swines"-Typ mit rein.
    Und der hat nicht aufgehört, zu provozieren. Es war nicht mehr möglich, das Gespräch fortzusetzen. Ignore machten wir erst dann, als sich herausstellte, dass der zu keinerlei Argumentation zugänglich war.

    Aber unser Gespräch war dennoch zerstört. Ziel erreicht, würde ich sagen. Grrrr....
    Alles, was entsteht,Ist wert, daß es zugrunde geht.
    Drum besser wär’s, daß nichts entstünde.
    So ist denn alles, was ihr Sünde,
    Zerstörung, kurz, das Böse nennt,
    Mein eigentliches Element.
  • Frater_Sinister
    Frater_Sinister
    ✭✭✭
    Im Übrigen: Die automatisch gebildeten *** aus dem Post hier drüber haben was mit der Nationalasozialistischen Arbeiter Partei zu tun.

    (Der Rechtschreibfehler ist gewollt.)
    Edited by Frater_Sinister on 18. Juli 2014 06:05
    Alles, was entsteht,Ist wert, daß es zugrunde geht.
    Drum besser wär’s, daß nichts entstünde.
    So ist denn alles, was ihr Sünde,
    Zerstörung, kurz, das Böse nennt,
    Mein eigentliches Element.
  • Terhali
    Terhali
    ✭✭✭
    Früher gab es nur internationale Server in MMORPGs. Serversprache Englisch. Da haben sich aus Respekt auch alle dran gehalten. Wir spielen auf einem internationalen Megaserver. Deutsch kann man im DE Gebietchat sprechen.
    So einfach ist das.

    @Frater_Sinister‌
    Und privat Gespräche gehören nicht in den allgemein Chat, da sind meistens auch noch andere Spieler die das null interessiert.
    Man ist nicht allein auf dem Server.


    Cheers, Terhali
    ---
    "WoW hat das Genre nicht revolutioniert, sondern nur Idiotensicher gemacht!"
  • Frater_Sinister
    Frater_Sinister
    ✭✭✭
    Ist das jetzt eine Maßregelung ?
    Alles, was entsteht,Ist wert, daß es zugrunde geht.
    Drum besser wär’s, daß nichts entstünde.
    So ist denn alles, was ihr Sünde,
    Zerstörung, kurz, das Böse nennt,
    Mein eigentliches Element.
  • ZOS_CarolusS
    ZOS_CarolusS
    ✭✭✭
    Hallo @Frater_Sinister,
    du kannst uns solches Verhalten direkt im Spiel melden und wir werden diesen Fall dann auch untersuchen.
    Um einen Spieler wegen Missbrauch, Ausnutzung (Exploit), Belästigung oder anderem unangemessenen Verhalten zu melden, muss man in dem Chatfenster auf ihren Namen rechtsklicken und die Option "Spieler melden" wählen.
    The Elder Scrolls Online Social Team - ZeniMax Online Studios
    Facebook | Twitter | Google+ | Tumblr | Pinterest | YouTube | ESO Knowledge Base
    Staff Post
  • Frater_Sinister
    Frater_Sinister
    ✭✭✭
    International ist nicht Englisch. Englisch ist Englisch. So einfach ist das.
    Wie überall auf der Welt kann man sich auch hier in den unterschiedlichsten Sprachen ausdrücken. Was ich sehr wertvoll finde. DAS ist international. Nichts anderes.
    Ich gebe zu, dass Englisch die Weltsprache ist. Am meisten gesprochen und auch recht leicht zu lernen. Auch ich beherrsche sie recht gut (Bei aller Selbsteinbildung).

    Doch International ist was anderes: International ist: Spanisch, Polnisch, Italienisch, Französisch, Englisch, Deutsch, Russisch, Portugiesisch, Bulgarisch, Tschetschenisch ....u.v.a.m.

    Also, Leutz: Seid International ! Und laßt Euch nicht maßregeln ! Niemand hat das Recht dazu.

    Und mit "Respekt" hat das mal gar nichts zu tun. Nur so viel: Jeder sollte der jahrzehntelangen Entwicklung einer Sprache (ganz gleich welcher) Respekt erweisen. Und sie gelten lassen.

    So einfach ist das.

    *edit* "Deutsch" hinzugefügt.
    Edited by Frater_Sinister on 18. Juli 2014 07:17
    Alles, was entsteht,Ist wert, daß es zugrunde geht.
    Drum besser wär’s, daß nichts entstünde.
    So ist denn alles, was ihr Sünde,
    Zerstörung, kurz, das Böse nennt,
    Mein eigentliches Element.
  • Starwhite
    Starwhite
    ✭✭✭✭✭
    International ist nicht englisch ? [SCHNIPP] Es gibt den ingame DE Channel, wer aber munter im allg. Channel deutsch plappert ... verhält sich unhöflich, weil er andere ausschlieβt und oft belästigt. Heute hat einer im allg. Channel innerhalb von 15 Minuten 5 Mal fúr seine deutsche Gilde gesucht, ein anderer zu jedem Dolmen und Elite auf der Karte, immer in deutsch Hilfe gesucht ?

    Hallo ? Wie kann man so dreist sein, die deutschen Ellbogen ausfahren und .... der allgemeine Channel ist deutsch, der europ. Rest ist mir egal ? Das ist echt krass.

    Selbst die Franzosen bekommen es hin, im allg. Channel englisch zu nutzen ......
    Seit wann müssen wieder andere Nationen vor uns kuschen und wir reden und verhalten uns überall, wie es uns deutschen beliebt ?

    Und das Argument, der allg. Channel ist nicht englisch, dafür gibt es ja deren EN Channel.....bitte nicht wieder vorzerren.

    [Moderator-Notiz: Entsprechend unseren unseren Community-Regeln betreffend unhöfliche und beleidigende Kommentare entfernt]
    Edited by ZOS_YigaelK on 18. Juli 2014 11:08
    Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
  • Keron
    Keron
    ✭✭✭✭✭
    Wörtlich übersetzt heisst International "länderübergreifend". Umgesetzt auf die Sprache wäre eine "internationale Sprache" also eine "Sprachenübergreifende Sprache", davon kenne ich nur eine: Esperanto. Aber das spricht hier wohl kaum jemand...

    Ja, ich weiss, ich bin ein echter Klugschei**er. :) Lächeln und Winken!
    Edited by Keron on 18. Juli 2014 10:59
  • Larira
    Larira
    ✭✭✭✭
    Starwhite schrieb: »
    International ist nicht englisch ? [SCHNIPP] Es gibt den ingame DE Channel, wer aber munter im allg. Channel deutsch plappert ... verhält sich unhöflich, weil er andere ausschlieβt und oft belästigt.
    Das tut derjenige, der englisch oder französisch schreibt auch.


    Grüße

    [Moderator-Notiz: Zitat editiert und moderierte Version angepasst]
    Edited by ZOS_YigaelK on 18. Juli 2014 11:11
  • Angelia
    Angelia
    ✭✭✭
    Callibso schrieb: »
    gw1200 schrieb: »
    Chidora schrieb: »
    Die Verwendung von Anglizismen ist eine Folge der Globalisierung durch das Internet.
    Der englischsprachige Raum ist nunmal die Wiege der meisten Onlinespiele und ist daher auch Schöpfung von vielen Fachbegriffen.

    Das dürfte auch nicht das Problem sein. Mit PvP, PvE usw. wird wohl jeder zurecht kommen. Richtig problematisch wird es bei Fähigkeiten und Zaubern (und da kann man erzählen was man will) - mit Schulenglisch kommt man hier nicht weiter.
    Selbst bei der Lokalisation treten da Fehler auf (die natürlich in der Regel berichtigt werden). Wie soll man dann bei Kommentaren (ohne die Icons der Fähigkeit/des Zaubers) wissen, was der Verfasser meint? Das wird dann zum Rätsel raten par excellence (man möge mir das Fremdwort verzeihen).

    Eigentlich sollte jeder daran interessiert sein, dass seine Kommentare auch verstanden werden vom Leser.


    Sehr ungeschickt finde ich das z.B. die Namen der Städte nicht einheitlich sind.
    Da fällt es im Spiel doch ziemlich schwer, einem englischsprachigen Mitspieler zu erklären, das er nach Gramfeste gehen soll, was auf englisch, wie ich gelernt habe Mournhold heißt. Das gleiche gilt für Dolmen, Namen der Bosse, Questgeber und wie Du richtig sagst die Fähigkeiten.
    Daher gilt das nicht nur für das Forum, sondern auch im Spiel.
    Mit einheitlichen Bezeichnungen könnte die Verwirrung größtenteils vermieden werden.
    das find ich sehr genial in GW2 gelöst, da drückst die rechte STRG-taste und alles wird englisch (sollang man die Taste gedrückt hällt). Allgemein ist es dort sehr einfach die Sprache umzustellen, man kann auch Text und gesprochenes getrennt einstellen.
  • Starwhite
    Starwhite
    ✭✭✭✭✭
    @Larira‌ Wer im allg. Channel englisch schreibt ist unhóflich und schließt andere aus ? Das meinste nicht ernst ? Das gibt jedem Spieler die Möglichkeit es zu verstehen, weil es nun mal die Sprache Nummer 1 weltweit, im internationalen Kontakt ist.

    Wie kann man nur so egoistisch sein ? Ich war letzt auf einer deutsch/dänischen Hochzeit. Miteinander sprachen wir englisch ( vergleich allg.channel) und unter uns dann deutsch bzw. die Dänen dänisch. Hätten wir also mit den Dänen weiter deutsch reden sollen, weil unser Land und deutsch?
    Edited by Starwhite on 18. Juli 2014 11:07
    Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
  • Larira
    Larira
    ✭✭✭✭
    Starwhite schrieb: »
    @Larira‌ Wer im allg. Channel englisch schreibt ist unhóflich und schließt andere aus ? Das meinste nicht ernst ? Das gibt jedem Spieler die Möglichkeit es zu verstehen, weil es nun mal die Sprache Nummer 1 weltweit, im internationalen Kontakt ist.

    Wie kann man nur so egoistisch sein ?

    Du kannst nicht davon ausgehen, dass jeder englisch kann. Und diejenigen, die es nicht tun werden somit ausgeschlossen wenn man auf englisch schreibt.


    Grüße
  • Starwhite
    Starwhite
    ✭✭✭✭✭
    Darum schreiben dann soviele deutsch im allg.Channel ? ;) Aber in dem Punkt gebe ich Dir recht, es fehlt ein RU Channel, aber auch ES und IT Channel, was technisch ein leichtes wäre.
    Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
  • gorgona
    gorgona
    ✭✭✭
    Ich kann weder arabisch noch chinesisch und wenn das im Chat auftauchen würde, würde ich es nicht verstehen.

    Und?
    Hat derjenige mich eben nicht angesprochen.

    Muss sich jeder hier immer als Nabel der Welt sehen?

    Englisch ist nun einmal die inoffizielle MMO Weltsprache.
    Die Pros spielen auf englisch, weil dort keine Übersetzungsfehler auftreten.
    Die Propros manchmal sogar auf Koreanisch.
    Zitate sollen den Zitierenden intelligenter erscheinen lassen als er ist.
  • Starwhite
    Starwhite
    ✭✭✭✭✭
    Der Punkt ist doch der, wer im allg. Channel auf deutsch plappert... bekommt halt irgendwann den Hinweis, das englisch sinnvoller ist um Mitspieler zu finden bzw. das der DE Channel evtl. sinnvoller wäre.
    Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
  • Larira
    Larira
    ✭✭✭✭
    Starwhite schrieb: »
    Darum schreiben dann soviele deutsch im allg.Channel ? ;) Aber in dem Punkt gebe ich Dir recht, es fehlt ein RU Channel, aber auch ES und IT Channel, was technisch ein leichtes wäre.

    Nein, der Punkt ist, der allgemeine Channel ist nicht an eine Sprache gebunden. Also kann man da machen was man will. Ob es Sinn macht steht auf einem anderen Blatt. Aber offenbar macht es Sinn sonst würde das keiner machen. :)

    Ach ja, ich fordere /swabian_zone! >:)


    Grüße
  • Idhaleya
    Idhaleya
    ✭✭✭✭✭
    @Lobo1955 oben kannst du neben EN DE und FR auswählen. Also ganz oben rechts auf dieser Seite. Solange nach oben scrollen bis es nicht mehr geht und dann klickst du DE an.
  • Liriel
    Liriel
    ✭✭✭✭
    Muss einfach mal was loswerden:
    Ich hatte vor zwei Tagen im Gebiets-Chat ein sich von selbst ergebendes zwangloses Gespräch mit zwei deutschsprachigen Mitspielern über ESO, WoW, Computer, Spielkonsolen, Namensgebung, Rollenspielerfahrung, usw. War cool. Lustig sogar. Wir haben uns trotz unterschiedlicher Ansichten, fair und tolerant ausgetauscht.
    Doch dann kam so ein: "Speak English ! You ***-Swines"-Typ mit rein.
    Und der hat nicht aufgehört, zu provozieren. Es war nicht mehr möglich, das Gespräch fortzusetzen. Ignore machten wir erst dann, als sich herausstellte, dass der zu keinerlei Argumentation zugänglich war.

    Aber unser Gespräch war dennoch zerstört. Ziel erreicht, würde ich sagen. Grrrr....

    Ich hätte da auf die Schnelle eine Gruppe aufgemacht und die anderen via Chat eingeladen - dann auf Gruppen-Chat und der Fascho wäre draussen
    ;)

Anmelden oder Registrieren, um zu kommentieren.