Le chapitre Gold Road, qui introduit le système d'Écriture, et la mise à jour 42 sont disponibles sur le PTS ! Les notes de version sont disponibles ici: https://forums.elderscrollsonline.com/en/discussion/656454/
Maintenances pour la semaine du 22 avril:
• [EN COURS] PC/Mac : Mégaserveur NA pour maintenance : 25 avril, 12h00 – 20h00 heure de Paris.
https://forums.elderscrollsonline.com/en/discussion/comment/8098811/#Comment_8098811

Notes de version PC/Mac v3.0.7

ZOS_KaiSchober
Vue d’ensemble
The Elder Scrolls Online v3.0.7 continue de régler des problèmes des Champs de bataille et de la file d’attente. Nous avons également procédé à quelques ajustements et correctifs de combat pour le Chevalier-dragon, la Lame noire et les compétences de la guilde des mages, et réglé un problème de localisation qui faisait apparaître du texte en anglais dans le client de jeu francophone. Ce patch pèse environ 127MB.

Kai Schober
Senior Community Manager - The Elder Scrolls Online
Facebook | Twitter | Twitch
Staff Post
  • ZOS_KaiSchober
    Correctifs et améliorations, Morrowind
    Guerre d’alliances et JcJ
    Champs de bataille
    • Correction d’un problème qui empêchait de rejoindre les champs de bataille dans certaines circonstances, et vous coinçait dans la file d’attente.
      • Note : Pensez bien à quitter Cyrodiil avant de vous mettre en fil d’attente d’un champ de bataille pour éviter de rester coincé dans la file d’attente ; c’est un problème temporaire, qui sera réglé dans un patch à venir.
    • Correction d’un problème qui vous adressait parfois un message selon lequel quelqu’un refusait une invitation à un groupe, et qui vous coinçait dans une boucle de recherche de groupe.
    • Vous ne serez plus éjecté d’un champ de bataille pour inactivité à condition de vous déplacer.
    • Correction de la quête dans laquelle tuer des Gardiens ennemis s’affichait comme « Tuer des Templiers ennemis »

    Combat & Gameplay
    Boss sauvages
    • Conseil de Salothan
      • Tuer le conseil de Salothan tue à présent les alliés invisibles qui participent au combat.
      • Le dernier conseiller tuer donnera du butin.

    Quêtes et zones
    Quêtes
    • Quitter à la Caverne du Sang-froid avant de parler à Rhéa réinitialisera à présent la quête, comme prévu.
    • Vivec ne vous saluera plus à la dernière cérémonie une fois que vous aurez achevé la quête.
    • Adversité ancestrale : Correction d’un problème qui vous montrait l’emplacement d’une porte cachée avant que vous ne soyez à la bonne étape de la quête.
    • Réunion de famille : Correction d’un problème qui permettait de vaincre un PNJ associé avec cette quête sans être dans la pièce.
    • Comme le sang d’une pierre : Si vous quittez le laboratoire de Gavros sans la formule, vous pourrez y revenir par la porte de devant.

    Kai Schober
    Senior Community Manager - The Elder Scrolls Online
    Facebook | Twitter | Twitch
    Staff Post
  • ZOS_KaiSchober
    Correctifs et améliorations, jeu de base
    Combat & Gameplay
    Général
    • Correction d’un problème qui empêchait les annonces de certaines compétences, hostiles ou amicales, d’apparaître pendant les champs de bataille.
    • Correction d’un problème qui pouvait vous rendre presque invincible après avoir cumulé un objet de quête spécifique.
    Chevalier-Dragon
    • Flamme ardente
      • Flammes d’Oblivion (évolution d’Inferno) : Correction d’un problème où le bonus Sauvagerie majeure accordé par cette évolution se cumulait avec d’autres sources de sauvagerie majeure.
    • Cœur terrestre
      • Bouclier d’obsidienne :
        • Réduction de la force du bouclier protecteur que vous appliquez à vos alliés de 10 % de votre Santé maximale, au lieu de 15 % auparavant.
        • Augmentation de la force du bouclier protecteur que vous vous appliquez, de 200 %. La valeur totale du bouclier que vous vous appliquez devrait rester inchangée après ces modifications.
          • Commentaire des développeurs : Les Chevaliers-Dragons qui cumulaient la Santé maximale pouvaient créer des boucliers protecteurs très puissants sur plusieurs alliés à la fois, ce qui rendait les combats plus simples que prévu. Nous avons conservé la valeur du bouclier protecteur sur le Chevalier-Dragon qui utilise la compétence, tout en le diminuant sur les alliés.
    Lame noire
    • Siphon
      • Frappes sangsues (évolution de Frappes siphonnantes) : Correction d’un problème qui empêchait le Rang III de cette évolution de rendre la bonne quantité de Vigueur à la fin de l’effet.
    Guilde
    • Guilde des magiciens
      • Équilibre :
        • La valeur d’échange Santé contre Magie de cette compétence et de ses évolutions est à présent déterminée par le niveau de votre personnage, au lieu de s’adapter à votre Santé maximale ; vous récupérez 3000 Magie contre 6000 Santé au Rang IV.
        • Cette compétence et ses évolutions réduisent à présent tous les soins que vous appliquez et tous les boucliers protecteurs que vous créez de 50 % pendant 4 secondes, au lieu de vous empêcher de vous soigner.
          • Commentaire des développeurs : Cette modification d’Équilibre suit la direction de nombreux changements effectués pendant la Mise à jour 14, où les ressources rendues par les compétences deviennent des valeurs fixes, au lieu de pourcentages de vos ressources. Nous adaptons Équilibre au paradigme d’utilité universelle pour tous les personnages, au lieu d’en faire avant tout un énorme outil de récupération de Magie. En outre, certains joueurs utilisent extensivement les boucliers protecteurs pour survivre, et la pénalité de soins de cette compétence était ainsi contournée. Elle affecte à présent les soins ET les boucliers protecteurs, mais la valeur de la pénalité a été réduite pour compenser.
    Système Champion
    • Correction d’un problème à cause duquel les compétences de Champion qui réduisait le coût de vos mécanismes (comme Seigneur de guerre ou Acrobate, qui réduisent le coût de Libération ou de Roulé-boulé) ne vous permettaient pas de lancer ces mécanismes essentiels au nouveau coût réduit.

    Donjons et groupes
    Épreuves
    • Citadelle d’Hel Ra
      • Le Yokéda Rok'dun reviendra à présent toujours se battre après avoir vaincu des personnages joueurs.
      • Le Yokéda Rok'dun donnera toujours des points de classements si vous le vainquez en difficulté Vétéran.

    Hébergement
    Mobilier
    • Correction d’un problème qui rendait le meuble de succès « lanterne d’angoisse » légèrement plus lumineuse que prévu. La lanterne a retrouvé sa lueur rouge subtile, au lieu d’un éclat plus vif que le soleil au zénith.

    Divers
    Outil de recherche d’activité
    • Correction d’un problème lié à l’outil de recherche d’activités, à cause duquel les vérifications de préparation n’étaient pas mises à jour ou reçues.

    Quêtes et Zones
    Estemarche
    • La crème de la crème : Correction d’un problème à cause duquel les lapins que vous chassiez ne faisaient pas progresser la quête.

    Interface
    Localisation
    • Correction d’un problème à cause duquel une partie du texte des quêtes de Vvardenfell était en anglais dans le client français.
    • Correction d’un problème à cause duquel plusieurs Médailles des parties des champs de bataille contenaient des textes extérieurs dans le client francophone.
    Mode manette
    • Correction d’un problème qui cachait le canal « Groupe » en champ de bataille.

    Edited by ZOS_KaiSchober on 5 juin 2017 11:49
    Kai Schober
    Senior Community Manager - The Elder Scrolls Online
    Facebook | Twitter | Twitch
    Staff Post
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.