The german version of the game always had sets with wrong descriptions and skill description's that weren't completlely accurate.
Now however they are so bad, I don't even need to do a print screen to make my case, just ask any german speaker to take a look at the DK line for instances.
In general games tend to have issues in UI translations, since they require ingame knowledge that isn't always presented to the translators or is lost in middle management, even so it should never reach this state live. This had to go wrong on several fronts, it has issues that are purely linguistic. Please let me know if you wish for me to expand on the subject.
Edited by dwolfgheist on December 10, 2025 1:46PM