Maintenance for the week of November 10:
• [IN PROGRESS] PC/Mac: NA and EU megaservers for patch maintenance – November 10, 4:00AM EST (9:00 UTC) - 9:00AM EST (14:00 UTC)
· Xbox: NA and EU megaservers for patch maintenance – November 12, 4:00AM EST (9:00 UTC) - 12:00PM EST (17:00 UTC)
· PlayStation®: NA and EU megaservers for patch maintenance – November 12, 4:00AM EST (9:00 UTC) - 12:00PM EST (17:00 UTC)

Text error (FR): Mirri

joshisanonymous
joshisanonymous
✭✭✭✭
The voice actor says "Havre-tempête" but what's written (multiple times) is "Fort-tempête".

zvwooxtgx01t.png

(Posted here because the French forum doesn't have a bug report section and the in game report system only takes screenshots of the "submitting ticket" screen.)
Fedrals: PC / NA / EP / NB

  • MATH_COW
    MATH_COW
    ✭✭✭
    It's a common mistake the translator made a bunch of times years after years with that town when recording, the problem is that the error is in the vocal so you can dream to get a correction as they never gonna get back the actress to remake that line.

    If I remember correctly we got same kind of issue for the very first quest of the fighter guild in Auridon where a NPC told us to go in a ruin near Borderciel (Skyrim) but which is in fact Gardeciel (Skywatch).

    They never gonna fix anything about that, and anyway now they don't even care adding the french voiceover to the second half of Solstice Content Pass.
    An Imperial Cow Warden | PC-EU
Sign In or Register to comment.