О тестировании локализации и фидбеке!

DanielMorra
DanielMorra
✭✭✭
Привет, народ! Напомню многим, а может кто-то не следил, и еще не знает, что локализация игры сейчас уже доступна на Публичном Тестовом Сервере (PTS), установив который, каждый желающий может побегать по Греймуру (даже если он у вас не куплен на основной аккаунт). А также, на PTS уже доступна тестовая версия локализации игры на русский язык, которая еще будет дорабатываться к релизу и даже после, с чем мы (как игроки) можем помочь команде перевода, благодаря отправке фидбека (например об ошибках).

Итак, как же это сделать?

Не забывайте отправлять ваши замечания следующим образом:

1. Введите в чате команду /feedback
2. В появившемся меню выберите любое действие, затем категорию «Локализация» и укажите подходящую субкатегорию.
3. Опишите найденную вами неточность.
4. Нажмите кнопку «Отправить»

PTS доступен только для игроков PC/Mac. Для того, чтобы на него попасть, просто поставьте галочку около пункта "Show Public Test Environment"/"Показывать публичный тестовый сервер" в настройках лаунчера, он появится в списке справа, после чего его можно будет установить и начать играть, как с обычной версией ESO.
Edited by DanielMorra on 30.04.2020 20:19
  • Runhent
    Runhent
    ✭✭✭
    Может, стоило эту тему сразу в разделе тестового сервера разместить?..
    Gilryne Telvanni, at your service.
    EU | Ebonheart Pact | ElderScrolls.Net & RuESO
  • Sjestenka
    Sjestenka
    ✭✭✭
    ^в разделе "птс" такой полезный пост просто затерялся бы х) спасибо за совет, ОП
  • Runhent
    Runhent
    ✭✭✭
    Да-а, в пустом-то разделе тестового сервера тема, посвящённая тестовому серверу, затерялась бы однозначно :/
    Gilryne Telvanni, at your service.
    EU | Ebonheart Pact | ElderScrolls.Net & RuESO
  • Talex_33
    Talex_33
    Soul Shriven
    А я не могу войти на PTS. Пишет, что или пароль или логин не те. :'( Хотя на EU все с паролем и логином нормально. В техподдержку написала - мне посоветовали проверить порты и ввести папку с игрой в исключения антивирусника. Она у меня и так в исключениях. :)
  • Otano
    Otano
    Soul Shriven
    Talex_33 написал: »
    А я не могу войти на PTS. Пишет, что или пароль или логин не те. :'( Хотя на EU все с паролем и логином нормально. В техподдержку написала - мне посоветовали проверить порты и ввести папку с игрой в исключения антивирусника. Она у меня и так в исключениях. :)

    Переключите язык лаунчера на англ. и зайдите на ПТС, после этого можно возвращать русский.
  • Talex_33
    Talex_33
    Soul Shriven
    Otano написал: »
    Переключите язык лаунчера на англ. и зайдите на ПТС, после этого можно возвращать русский.

    Otano, спасибо за подсказку. Я в ВК нашла этот же совет. Вот решила зайти и написать решение. :):):)
  • Nurn
    Nurn
    ✭✭
    А размещение фидбека тут толку не имеет?
    Я к примеру не очень хочу устанавливать себе ещё и ПТС-клиент, а вот фидбек, глядя на стримы, у меня накопился))))
    И восстал Саурон, как тень Моргота и призрак его злобы.
    И повторил его разрушительный путь... в пустоту.
  • DanielMorra
    DanielMorra
    ✭✭✭
    Nurn написал: »
    А размещение фидбека тут толку не имеет?

    Имеет, но лучшим решением будет написать в поддержку о всех ваших замечаниях. Писать можно на русском.

  • Talex_33
    Talex_33
    Soul Shriven
    Можно ли перенести ГГ с игры live на PTS, чтобы не начинать с 1-го уровня?
  • Nurn
    Nurn
    ✭✭
    Talex_33 написал: »
    Можно ли перенести ГГ с игры live на PTS, чтобы не начинать с 1-го уровня?

    Вроде как на ПТС начинаешь не лоу-левелом.
    И восстал Саурон, как тень Моргота и призрак его злобы.
    И повторил его разрушительный путь... в пустоту.
  • Didgik
    Didgik
    ✭✭
    В этот раз персов перенесли с EU сервера. Но с нуля можно создать перса трех уровней.
    Тискать каджита!
    Балашиха рулит! Балашихинцы, вступаем в гильдию Balashiha!
  • DanielMorra
    DanielMorra
    ✭✭✭
    Talex_33 написал: »
    Можно ли перенести ГГ с игры live на PTS, чтобы не начинать с 1-го уровня?


    О том как работает PTS и как получить своих персов там/создать сразу прокаченого:

    1. На PTS нельзя собственноручно перенести своих персов. Это происходит не так. Обычно (при таком важном тестировании как сейчас) на PTS переносят базы данных NA и EU серверов по очереди (Примерно по 2 недели каждый), такое бывает когда происходят важные тестирования чего-то нового (как сейчас), однако в другое время на PTS Америка может находится значительно дольше чем Европа. И соответственно когда на сервере копия данных с Америки, ваших персов с Европы там нет, и наоборот. Сегодня, 05.05.20, на PTS как раз завезли EU сервер, так что можете спокойно заходить и смотреть все на своих персах.

    2. Также, вне зависимости от сервера который сейчас скопирован на PTS, вы можете создать нового персонажа сразу трех градаций по уровню: 1 уровень, 25 уровень, и 50 с фул ЧП (810 очков) + контейнеры со всеми сетами, и тонна золота и расходников. Эту опцию можно выбрать в меню создания персонажа в верхнем левом углу экрана (делайте это перед выбором настроек персонажа, иначе придется все ставить по новой).

    3. Любые действия с вашими персонажами на PTS не отразятся на лайв серверах и не сохранятся на PTS, через какое-то время их обнулят.
  • eaglexk
    eaglexk
    ✭✭✭
    Текущий перевод не отобраджает изменения в последнем патче. К примеру навыки всё ещё содержат перевод из патча 6.0.2, хотя работают как прописано в патчноутах 6.0.3.
  • Ekzorka
    Ekzorka
    ✭✭✭✭✭
    eaglexk написал: »
    Текущий перевод не отобраджает изменения в последнем патче.
    Мне кажется, что исправления не будут завозить на ПТС.
  • eaglexk
    eaglexk
    ✭✭✭
    Тогда смысл в тестировании на публичном сервере, если на нём что-то из того, что было изменено и нуждается в тестировании - не будет обновляться перед запуском на лайве? :)
    Edited by eaglexk on 13.05.2020 06:40
  • Ekzorka
    Ekzorka
    ✭✭✭✭✭
    eaglexk написал: »
    Тогда смысл в тестировании на публичном сервере
    Сбор ошибок. :)
  • eaglexk
    eaglexk
    ✭✭✭
    А если написано одно, а работает по-другому это не ошибка? :)
  • Runhent
    Runhent
    ✭✭✭
    eaglexk написал: »
    А если написано одно, а работает по-другому это не ошибка? :)
    М-м-м, возможно, ошибка в переводе, но, возможно, ещё не обновили тексты локализации — скажем, такое в ветке «Вампиризм». Лучше на всякий зарепортить.
    Gilryne Telvanni, at your service.
    EU | Ebonheart Pact | ElderScrolls.Net & RuESO
  • Eric_Prince
    Eric_Prince
    ✭✭✭✭
    Захожу в игру и не вижу вообще никакого русского текста. Известно ли, как это исправить?
    To be the Chosen One really sounds like lots of fun,
    But in the end you'll just be someone's lunch
    (c)
  • eaglexk
    eaglexk
    ✭✭✭
    Eric_Prince написал: »
    Захожу в игру и не вижу вообще никакого русского текста. Известно ли, как это исправить?
    Думаю это из-за того, что (был) установлен RuESO. Если да - решение тут: https://elderscrolls.net/2020/05/26/34629-tes-online-podgotovka-k-oficialnojj-lokalizacii/
  • Nurn
    Nurn
    ✭✭
    Мне вот интересно, зачем во время текстовой локализации (как наша), этим текстом стараются обозначить вообще всё. Например, как во вступительном ролике - там где щебетание птиц внизу пишется [щебетание птиц], где звук топота копыт внизу пишется [топот копыт]. Эмммм... понятно, что мы разговариваем на другом языке.... но и так пойму, что Я слышу щебетание птиц и мне дополнительно не надо прописывать текстом.... Маразм какой-то.
    Или это прописано для тех, кто вообще без звука играет?
    И восстал Саурон, как тень Моргота и призрак его злобы.
    И повторил его разрушительный путь... в пустоту.
  • Eric_Prince
    Eric_Prince
    ✭✭✭✭
    Nurn написал: »
    Мне вот интересно, зачем во время текстовой локализации (как наша), этим текстом стараются обозначить вообще всё. Например, как во вступительном ролике - там где щебетание птиц внизу пишется [щебетание птиц], где звук топота копыт внизу пишется [топот копыт]. Эмммм... понятно, что мы разговариваем на другом языке.... но и так пойму, что Я слышу щебетание птиц и мне дополнительно не надо прописывать текстом.... Маразм какой-то.
    Или это прописано для тех, кто вообще без звука играет?
    В мире существуют глухие люди.
    To be the Chosen One really sounds like lots of fun,
    But in the end you'll just be someone's lunch
    (c)
  • Nurn
    Nurn
    ✭✭
    Eric_Prince написал: »
    Nurn написал: »
    Мне вот интересно, зачем во время текстовой локализации (как наша), этим текстом стараются обозначить вообще всё. Например, как во вступительном ролике - там где щебетание птиц внизу пишется [щебетание птиц], где звук топота копыт внизу пишется [топот копыт]. Эмммм... понятно, что мы разговариваем на другом языке.... но и так пойму, что Я слышу щебетание птиц и мне дополнительно не надо прописывать текстом.... Маразм какой-то.
    Или это прописано для тех, кто вообще без звука играет?
    В мире существуют глухие люди.

    В мире существуют Специальные субтитры для глухих. Совмещать их с субтитрами для носителей другого языка - не лучшее решение.
    И восстал Саурон, как тень Моргота и призрак его злобы.
    И повторил его разрушительный путь... в пустоту.
Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.